ベトナムにいるスタッフが東京に来たときのレポートです。
Khi đến Nhật Bản các bạn không chỉ ngỡ ngàng với một xã hội phát triển, mà còn đọng lại trong lòng mỗi người bởi phong cách phục vụ chuyên nghiệp.
Read more…
Browsing ベトナム™
ベトナムと比較した日本人の文化とサービス
ベトナム料理タグ: tiếng Việt, サービス, ハノイ, ベトナム, 新橋, 日本, 本場ベトナム料理, 比較
ベトナムのテト(旧正月)
今年は2月14日のバレンタインデーが旧暦の正月に当り、ベトナムも「テト」と呼ばれる新年のお祝いの日でした。
ベトナムスタッフによる投稿です。
Tết đối với người Việt Nam là ngày đoàn tụ, là ngày làm mới, là ngày tạ ơn và là ngày của hy vọng.
テトは、ベトナム人にとって新しい一年が始まる日であり、感謝と希望の日です。
ベトナムのテトと中国の春節
日本にお正月があるように、ベトナムにもテトと呼ばれ新しい一年の始まりの日があります。
日本と同様に、新年を家族をはじめ、国中でお祝いします。
子供にお年玉をあげるのも同じだそうです。
そしてベトナムの隣国である中国にも春節と呼ばれる同様の日があります。
Read more…
ハノイの神社仏閣 -ベトナム旅行に-
ベトナムにも、日本と同じように神社仏閣がたくさんあるのをご存知ですか?
もちろん、ベトナム料理職人ことビンの出身ハノイにも、ご利益があるところがたくさんあるそうです。
学業の神様、縁結び、子宝、金運などなど色々あるそうですので、もしハノイに行かれたら、そういうところを巡ってみるのも楽しいでしょうね(^‐^)
東京タワー訪問記 by ベトナム料理職人
ベトナム首都ハノイから来日して早1年半。
ベトナム料理職人ことビンに、東京で好きな場所を聞いた所、「東京タワー」と答えてくれました。
Read more…
日本とベトナムについて by ベトナム料理職人の家族
先日まで来日していたベトナム料理職人の家族が、最近のベトナムの若者や、日本とベトナムの印象の違いを語ってくれました。
Read more…
ベトナム語の文字
東南アジアの地域は、インド文化の影響を受けている国が多いそうですが、ベトナム語は、日本語や韓国語などと同じく、中国の漢字文化の影響を受けていたそうです。
ベトナムは古くは中国の支配を受けていたため、ベトナムの古典や歴史的な記録を残したものは、漢字が使われているそうです。
その後フランスなどの支配を受けた流れも合わさり、今現在使用されている文字は、アルファベットに補助記号をつけた文字になっています。
文字だけをとっても、ベトナムという国の歴史を垣間見ることができますね。










