11月1日のスーパーJチャンネルにて取り上げられました!
ハイフォンの名物鍋のLau cua Dat Cangです。
Browsing ベトナム料理メニュー™
Lau cua Dat Cang (ハイフォンのかにみそ鍋)
フォーボー(牛肉のフォー)
Noi den Ha noi, moi nguoi se nho ngay den pho !
Pho la mot mon an noi tieng va mang net van hoa am thuc cua Viet nam.
ハノイについて語るとき、皆さんはすぐにフォーを思い浮かべるのはないでしょうか。
フォーは有名な料理の一つであり、ベトナム食文化の要でもあります。
Chả Bò
本場ベトナムの料理です。
Món ăn truyền thống cuả Việt nam.
和牛のタン肉を使います。、
Được sử dụng bằng thịt lưỡi Bò cuả Nhật, kết hợp với củ xả.
レモングラスの茎に、和牛のタン肉を巻きます。
Mot mon an mua he 夏の一品「チェー」
Xin gioi thieu voi Quy khach mot mon an mua he ,
お客様に夏の一品を紹介します。
Mon trang mieng, mang huong vi truyen thong cua Viet Nam, co ten goi la「CHE 」
ベトナムの伝統的なデザート、チェーです。
飲んだ後は本場ベトナムフォーで!
忘年会など、飲み会の多い時期、飲んだ後の〆にラーメンという方、多いんじゃないでしょうか。
確かに飲んだ後って汁物を欲しくなりますね!
VINGON22から来年逆輸入予定の鍋紹介4
ベトナムの農家では、水田や洞窟で捕まえた蟹が食卓に上がります。
蟹スープ麺、蟹入りの青菜スープ、蟹とタロイモの煮物、塩と唐辛子でローストした蟹など、ベトナムには蟹を使ったおいしい料理がたくさんあるのです。
VINGON22から来年逆輸入予定の鍋紹介3
酸っぱい味つけの鍋料理は、ハノイでもたくさんの店がそれぞれの味を提供します。
ですが、VINGON22では、料理経験の豊富なシェフが腕をふるい、ベトナムらしい味に仕上げました。
酸味・辛味・甘味、ベトナム人の好みにぴったり合う、シンプルで純粋な味のハーモニーです。
VINGON22から来年逆輸入予定の鍋紹介2
日本のカレーをベトナムの伝統的な調理手法で作りました。
ベトナムの料理文化に日本のカレーを取り入れて、シェフが作り出したスープです。
魅力的な香りとスパイシーな味つけながら、食べやすくマイルドな仕上がりです。










